You are here

Evaluation de BabelMeSH en Francais.

Printer-friendly versionPrinter-friendly version
Anne A, Bagayoko C, Fontelo P
IRBM 2009. DOI: 10.1016/j.irbm.2009.06.006.
Abstract: 

BabelMeSH is a multilingual search tool for Medline/PubMed. It is intended for users whose primary language is not English. The languages currently supported are: Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish. The goal of this work is to evaluate the usability and effectiveness of the French version. This study consisted of two parts: (1) evaluation of translation of French keywords by BabelMeSH, (2) user feedback. We used two sets of keywords: a list of authors' keywords in medical journals published in French and a list of terms derived from Web server logs submitted by French-speaking users to search BabelMeSH. English translations by the authors were compared with those translated by BabelMeSH. The accuracy of translation of user submitted terms was evaluated. An online questionnaire using the 5-point Likert scale was used to evaluate user opinion on the usefulness of BabelMeSH. One hundred and seventy-four author keywords and 179 user keywords in French were randomly selected to search Medline/PubMed via BabelMeSH. With the author-generated keywords, BabelMeSH exactly matched (word-for-word) the authors' translations for 69 terms; translations were accurate (similar concept) for 69 keywords;

Anne A, Bagayoko C, Fontelo P. Evaluation de BabelMeSH en Francais. IRBM 2009. DOI: 10.1016/j.irbm.2009.06.006.